• Autore: Edoardo Sanguineti
  • Editore: Einaudi
  • I dati pubblicati: 2006
  • ISBN: 9788806183011
  • Formato del libri: PDF, Epub, DOCx, TXT
  • Numero di pagine: 107 pages
  • Dimensione del file: 12MB
  • Posto:

Sinossi di Quaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue Edoardo Sanguineti:

Sanguineti e noto come traduttore di versi scritti per il teatro (Eschilo,Sofocle, Euripide, Aristofane, Seneca), ma le sue traduzioni coprono anchealtri generi poetici che vanno dal poema didascalico alla lirica, all'elegia eall'epigramma Comune con le traduzioni teatrali e il gusto per una parolasonora, da pronunciare E la fedelta al suono e al ritmo e una regola ancorapiu rigorosa della fedelta al senso (che pure non manca, nonostante laleggenda secondo cui Sanguineti sarebbe sempre autore di riscritture moltolibere o quasi autonome dal testo di partenza) Le scelte di Sanguinetirivelano l'aspirazione verso una "traduzione a calco" che riproducal'originale proprio a partire da alcuni elementi formali But precisely in this way seems to emerge the soul, namely the deep structure of the texts discussedTexts and authors, however, very different from one another: from De rerum natura by Lucretius, beloved father of materialism, to Shakespeare's sonnets, of which Sanguineti enhances the depth of the sensual, ironic and mannered Roman Elegies of Goethe or licentious epigrams A variety of themes, which enhances the technical exercise of Sanguineti and its extraordinary "proof of an actor"

Scaricare gratis Quaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue in Italiano:

Quaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue MP3Quaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue Mp3
Quaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue PDFQuaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue PDF
Quaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue EPUBQuaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue EPUB
Quaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue TXTQuaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue TXT
Quaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue DOCQuaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue DOC
Quaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue MOBIQuaderno di traduzioni. Lucrezio-Shakespeare-Goethe. Testo originale a fronte. Ediz. multilingue MOBI

Comentarios

Ettore

Hy ich würde dein Buch gerne per il Cellulare, wäre dass möglich : ) lg Chelly E.Ein sehr schönes Buch, hat mir viel Freude beim Lesen bereitet. Wäre nur schön, wenn es auch im epub Formato zu downloaden wäre. Vielen Dank

VEGLIANTINO

Adoro questa storia per favore, finisci

Ambrogino

Si prega di scrivere il libro è stato meraviglioso Scrivere di me quando fare u

Rosanna

Apprezzo il tuo cuore che scalda i commenti, e il fatto che hai salvato il mio libro. File cigi.php not found..

Cosimo

ciao a tutti. mi piace questo saggio. come faccio a scaricare questo, per favore? :)

Leave a Comment